piglia, afferra od acchiappa?
io preferisco sempre prendi e voi?
ghermire è un verbo transitivo che significa: [io ghermisco, tu ghermisci ecc.]
1) afferrare con gli artigli: ghermire la preda;
2) (estensione) afferrare, prendere con rapidità e violenza (anche figurativo): le guardie ghermirono il ladro; l'angoscia ghermì il suo animo.
lunedì 28 aprile 2008
ghermire
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
3 commenti:
dare
Valentino . . non vale! ;-)
Ghermire, è proprio a sè, ci senti la cattiveria della strega di Hansel e Gretel, ci senti l'aquila che s'avvicina! i bravi di Don Rodrigo . . . insomme, prendere con un po' di cattiveria!
Se "prendo" qualcosa, che Valentino mi "da" . . . è tutta un'altra immagine! . . . A meno che non sia uno schiaffo! ;-)
Scusa, Valentino, ti ho tirato dentro al mio gioco, ma adesso ti vengo a conscere!
Salutoni alla cara Cicolita, R
Grazie..ma preferisco anch'io usare prendere invece di ghermire.
Posta un commento